аутопоэзис — 2

аутопоэзис — 2

Как показывает системный эволюционизм, мы способны расширять нашу
когнитивную область только через приобретение нового опыта, через
общение с новым человеком, т. е. через выстраивание межличностной
конгруэнции, которая позволяет нам увидеть другого человека и открыть
для него пространство, где он может существовать рядом с нами (принять
другого человека таким, каков он есть, нравится нам это или нет). Такая
позиция оказывается наиболее продуктивной и эффективной с позиций
социальной эволюции, расширяя число потенциальных вариантов
структурного сопряжения.

Комментарии (15)

Насколько я понимю принцип аутопоэзиса, интеграция в нем тесно взаимосвязанна с дезинтергацией. К примеру в живом организме процессы создания, порождения (принятие и взаимосуществования) также важны, как процессы отмирания (конкуренция, неприятие, учичтожение) — и то и другое работает на эволюцию. Тот же принцип может быть виден на примере других (социальных или экологических) систем.

Я так не смотрел. Для меня пока больше актуализируется смысл структурной «сопряженности» — взаимозависимости «субъекта» и контекста.

Идея сопряженности субъекта и контекста совсем не нова — достаточно вспомнить классическую эволюционную теорию или каталитические процессы в химии.

Предмет же автопоэзиса — это принцип (само-/авто-)возникновения структур из ничего.

Я не могу говорить со всей уверенностью, но, мне кажется, что не совсем так — скорее о том, что изменения не могут проходить изолированно, меняя себя, ты «на самом деле» меняешь мир, а адаптация — не столько приспособление, сколько создание нового мира и т.д.
Я пока в процессе изучения.

То, о чем ты говоришь, несомненно присутствует (в одно слово это называется «взаимосвязь»), но лишь как переферийная тема. Основная же тема (как напрямую следует из названия) — это само-создание, само-возникновение и само-порождение.

Вроде как там связь прямая — любое изменение рождает новый мир.
В общем, не будем гадать.,определение аутопоэзиса есть: Аутопойетические системы — писал он, — «есть системы, которые, в качестве единств, определяются как сети производства компонентов, которые (1) рекурсивно, через свои интеракции, генерируют и реализуют сеть, которая производит их; и (2) конституируют, в пространстве своего существования, границы этих сетей как компоненты, которые участвуют в реализации сети» [4, р. 21]. «
, тебе понравится. 🙂

Зачем выделять произошедшие измененения в некий «новый мир»? Мне кажется это отсебятина, совершенно произвольно поставленные границы.

Просто изменения, которые во всех случаях не могут быть изолированными (а значит влияют на всю систему).

Совершенно точное определение. И слова «генерируют», «создают», «конструируют» и тп здесь — ключевые. Автопоэзис пытается вскрыть принципы такого вот порождения.

Только «генерируют» и «создают» ту же систему. И не «конструируют», а «конституируют».

Разница между (само-)»создавать» и (само-)»конструировать» конечно есть, но очень небольшая.

Что касается пункта 2, то он весьма специфичен для теории автопоэза и, в принципе, не так существенен. Насколькол я знаю, Пригожин вполне обходился без установления границ самоорганизующихся («автопоэзных») процессов.

А вот здесь твоим волюнтаризмом попахивает. 😉

Между разными теориями самоорганизации (Пригожин, фон Глазерсфельд, Матурана и т.д.) есть не только огромное сходство, но и тонкие различия, которые как раз наиболее интересны для понимания (и освоения) позиции восприятия конкретного исследователя.

Не будем переходить на личности. 😉 Если ты можешь указать четкие различия между само-созданием и само-конструированием — скорее сделай это! 🙂

Конечно различия есть, но вобщем и целом они скорее методологические.

Я не о личности, а о тексте 🙂

Разницу, между создают и конституируют не нужно объяснять, похоже. Ты использовал «конструируют» в кавычках, как будто это было в тексте. Ты решил, что можно взять половину определения, а со второй — не считаться. Это названо волюнтаризмом.

Методология — это то, что мне и нужно от изучения аутопоэзиса.

И я о нем. 🙂

Я просто перепутал слова, никакого волюнтаризма в этом нет. Но по счастливой случайности используемое мной слово соверешенно ничему не противоречило и означало именно тоже самое, что и перечисленные два. 🙂 По поводу же второго пункта я сделал отдельное замечание — я думаю, там все слова на месте. 😉

Тогда можно не ходить так далеко. Правда ситуация напоминает «в ресторане мне нужны тарелки и вилки, а не то, что ими едят» 😉

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*